Два сэргэ. Форт Росс 1812 – 2012

Марина Яковлева, Жаргал Соловьёв
Фотографии Павел Яковлев, Марина Яковлева, Саргылана Индеева и Тимофей Соловьёв
видео Тимофей Соловьёв

Предыстория

Идея поставить сэргэ у Форт Росса пришла директор АНО «Эллэйада» Михаилу Ершову год назад, когда он с группой из Якутии побывал в этой крепости на берегу Тихого океана.  Робин Джой (Robin Joy), специалист парка, сразу же отнеслась к этой идее положительно, но все-таки попросила нас предоставить ей информацию о том, что такое сэргэ, и его значение в якутской культуре, информацию о наших земляках, которые работали в Форт Россе в XIX веке.

В этом нам очень помогла Марджори Мандельштам Балзер (Marjorie Mandelstam Balzer), профессор университета Джоржтауна (Georgetown University), этнограф, давно изучающая якутскую культуру.

После одобрения идеи установки сэргэ администрацией Форт Росса, начались активные переговоры и обсуждения всех деталей предстоящего события.  Было решено включить вырезание и установку якутского сэргэ в программу празднования 200-летия Форт Росса, которое как раз, по странному совпадению обстоятельств, выпадало на конец июля 2012 года.  Робин Джой по максимуму помогала в решении различных производственных вопросов, вплоть до предоставления бревен из местной древесины, различной информации по размещению якутской делегации и т.д.  Из разных видов древесины якутская сторона выбрала красное дерево (redwood), как самый популярный вид для резьбы у местных мастеров по прочности и другим качествам.  Следует отметить, что красное дерево растет только на севере Калифорнии.

Следующим очень важным моментом обсуждений было местоположение будущего сэргэ.  В ходе переговоров выяснилось, что на территории Форт Росса его установить будет невозможно, так как Форт исторический памятник, и у нас не было доказательств, что сэргэ стояло там раньше.  Поэтому были предложены два варианта — место на берегу океана на территории гостиницы Тимбер Ков (Timber Cove Inn), и на территории Центра Искусств в городке Гуалала (Gualala Arts Center).  Каждое из этих мест имело свои плюсы и минусы.  Тимбер Ков:  всего в нескольких километрах от форта на другой стороне залива, но будучи частным заведением имеет ограниченный доступ.  Центр Искусств Гуалала:  общественный парк, со свободным доступом, но в 40 километрах.  После долгих обсуждений Михаил Ершов предложил идею об установлении сэргэ на каждом из этих мест, и какова была наша радость, когда Робин Джой дала добро на установку обоих сэргэ!

Со всеми переговорами незаметно подошла дата праздничного мероприятия и оставшееся время ушло на подготовку последних деталей.

 

24 июля 2012

24-го июля в аэропорту Сан Франциско приземлились директор АНО «Эллэйада» Михаил Ершов, тележурналист, писатель и драматург Семен Ермолаев и народный художник Якутии Фёдор Марков.  Несмотря на утомительный перелёт они сумели сохранить настрой и готовность работать.  Из аэропорта сразу же поехали закупать необходимые инструменты и продукты.  В этот же день был взят напрокат автобус RV.  На следующий день группа выехала в Форт Росс — началась интенсивная работа по возведению сэргэ.

По дороге в Форт Росс

25 июля 2012

25-го июля мы с первой частью рабочей группы, которая прилетела заранее, посетили Форт Росс и Центр Искусств в Гуалале.  По пути на кэмпграунд, где должна была остановиться якутская делегация, мы заехали в Форт Росс.  Буквально на минутку, посмотреть на заготовки сэргэ.  Мастеру Фёдору Маркову не терпелось посмотреть и потрогать красное дерево, над которым ему предстояло работать все последующие дни.  Путь в Форт Росс преграждал опущенный шлагбаум — в будние дни форт закрыт для туристов.  Рейнджеры парка Рассел и Фредерик тоже были очень строги сначала, но услышав заветные слова «Totem carving» и «Yakutian delegation» (вырезание тотема, якутская делегация) расцвели в улыбках, и все дороги в крепость были для нас открыты.

Что увидим во дворе?

Как только мы зашли во внутренний двор крепости, мы увидели лежащие прямо в центре двора два прекрасных огромных бревна красного дерева.  Это было потрясающее зрелище.  У меня даже перехватило дыхание от их величественного вида.  Вот они, будущие якутские сэргэ!

Вот они, будущие якутские сэргэ!

Фёдор Марков сразу определил, что одно из бревен не очень подходит для работы (оно имело изгиб и подгнило с одной стороны), и Рассел, рейнджер парка, сразу предложил сьездить и выбрать другое.  Двор крепости был пуст и немноголюден, только у одной стены закрепляли шатры для предстоящих экспозиций.

Бревно №2
Бревно №1
Рейнджеры парка

Потом оказалось, что Рассел работает и на кэмпграунде, куда мы направлялись.  Он поехал за нами следом, проследил, чтобы мы выбрали хорошее место, и пообещал присмотреть за нашими земляками пока мы отсутствуем.

 

Итак, когда день уже катился к вечеру, мы двинули дальше на север по дороге номер один, в Гуалала.  Он находится в 25 милях на север от Форт Росса, крохотный городок прямо на берегу Тихого океана.  Уже в шестом часу мы нашли Центр Искусств, который оказался красивым уютным местом посреди парка.  Нам вышел навстречу приветливый улыбающийся мужчина, Дэвид Сас (David “Sus” Susalla), директор Центра Искусств.  Тут же нас ждали несколько его помощников-волонтеров.  Дэвид кратко рассказал про Центр Искусств и показал его.  Потом быстро перешли к обсуждению деталей.  Нам на выбор было предложено несколько мест для установки сэргэ.

Выбор места

Мы остановили свой выбор на варианте номер один.  Всю подготовительную работу возьмут на себя волонтёры парка — корчевку дерева и растений вокруг, так чтобы вокруг сэргэ было достаточно открытого места, подсыпку опилок.

Здесь будет наше сэргэ

Также договорились о том, что мы сделаем угощение для гостей мероприятия.  Дэвид особенно итересовался, сможем ли мы сделать пирожки, и национальные напитки из молока.  Для приготовления угощений нам предоставили полностью оборудованную профессиональную кухню.  Энтузизам и гостеприимство Дэвида поразили нас, и прибавили нам уверенности в том, что с такой помощью все должно пройти хорошо.

Дэвид Сас (David 'Sus' Susalla) — в центре

Обговорив все детали и распрощавшись, мы поехали на кемпинг.  Там, около костровища лежало несколько связок поленьев для костра — подарок от Рассела, нашего нового друга и помощника.  День прошел очень насыщенно, мы успели сделать много дел.  Договорились, что назавтра с утра мы можем приступить к работе над будущими сэргэ.

Дэвид Сас (David 'Sus' Susalla) — в центре

 

 

26 июля 2012
Тихий океан

Для ускорения и облегчения работ в Сан-Франциско были приобретены современные инструменты:  бензопила, электрические циркулярная пила и рубанок.  От них стоял такой шум, что американцы, готовящиеся к фестивалю, частенько оборачивались в нашу сторону.

Бензопила Husqvarna

Это потом вокруг нас было многолюдно, а в первые дни и народу в форте было мало, и наша непонятная возня вокруг брёвен мало кого привлекала.  Разве что нас попросили в выходные, во время фестиваля использовать более аутентичные инструменты — как никак вокруг старинный форт и воссозданная атмосфера XIX века.

Работа началась

День начался с подготовительных работ:  оба бревна были очищены от коры, одно из брёвен из-за небольшой кривизны пришлось в нескольких местах распиливать вдоль, выравнивая его.  После небольшой правки топором началось утомительно долгое выравнивание бревна электро-рубанком.

Семён сменил видеокамеру на пилу
Михаил работает с рубанком

Заняты были все — взрослые подменяли друг друга на бревенчатых работах, ребята помогали с уборкой щепок и опилок и с документированием процесса на фото и видео.  Сотрудники Форта Росс, несмотря на свою занятость перед началом фестиваля, помогали нам с вывозом груды древесных отходов, подводом электричества, досками, столом и стульями и с другими мелкими проблемами, всегда возникающими на таких мероприятиях.

Калифорнийская погода тоже была удивительно благоприятна нашей работе — тепло и сухо, переменная облачность, приятный бриз от океана.

Фёдор подправляет свой дизайн

Во второй половине дня наконец-то начался процесс создания сэргэ.  Фёдор Марков стал воплощать свою идею — сделал первый росчерк на красном дереве.

Первое сэргэ

Бревна были относительно свежие — из одного при резке даже выделялась влага.  По качеству они были похожи на сосну, может ближе к листеннице — резались хорошо, особенно внутренняя красная часть, а вот белая древесина, прилегающая к коре, оказалась склонной к расколам.

Из-за правки кривизны одного бревна, подготовительная часть работ на нём затянулась до конца дня.  Зато другое начало приобретать вид сэргэ.

Контуры будущих лошадей

Отдельно следует сказать об инструменте Фёдора, который он привёз с собой.  Все стаместки, топоры и ножи — остроты неимоверной!  Окончательная шлифовка производится на фетровом круге с пастой ГОИ.

Часть инструмента ещё с советских времён, а маленький (есть ещё и большой) топор достался Фёдору от отца и до сих пор служит верой и правдой, хотя в последней поездке на фестиваль во Франции “потерпел аварию” и был востановлен французскими кузнецами.

Все стаместки, топоры и ножи — остроты неимоверной!

Ещё один день позади.

Ещё один день позади

27 июля 2012

В этот день в аэропорту Сан Франциско мы встретили вторую часть группы:  прилетели культуролог, доцент кафедры якутского языка и культуры СВФУ им. М.К. Аммосова Галина Гаврильевна Федорова и этнограф, директор архитектурно-этнографического комплекса “Ысыах Туймаады” Вильям Федорович Яковлев.  К общему большому сожалению, по бюрократическим причинам отменился приезд шамана Леонида Саввина.  Он был в составе якутской делегации в первый приезд в Форт Росс.  Хотя Леонид остался в Москве, он незримо был с нами.

Также для участия в мероприятиях прилетели вице-спикер государственного собрания Республики Саха (Якутия) “Ил Тумэн” Александр Николаевич Жирков и представитель министерства по федеративным отношениям и внешних связей Республики Саха (Якутия) Айталина Гаврильевна Никифорова.

Вечером этого дня для церемонии в Гуалале с помощью Галины поставили закваску для быппаха.

Наша экспозиция

28 июля, суббота, первый день праздника

С утра часть рабочей группы приехала в форт и продолжила работу.  День обещал быть жарким.  Парковка Форта Росс была заполнена машинами, народ прибывал и прибывал (всего в этот день пришло около трёх тысяч посетителей).  Зрительно эта картина очень напоминала картину ысыаха в местности Ус Хатын г. Якутска.  Сходство добавляли разделительные веревки с яркими ленточками, очень похожие на якутские салама.

На парковке

Первоначально якутская экспозиция была в центре крепости, но потом мы решили отодвинуться ближе к стене.

Возле сэргэ всегда многолюдно

Сразу же работа над сэргэ притянула к себе повышенное внимание гостей праздника.  Около нас постоянно стояли любопытные туристы.  Они фотографировали и снимали на видео и процесс работы, и наши костюмы, и фотографии, и традиционную утварь, и хомусы, которые были выставлены на столиках.  Почти без перерыва задавали вопросы на английском и на русском языках.

Наша экспозиция

Мы встретили много наших бывших земляков, которые или жили и работали когда то в Якутии, или служили там в армии.  Их лица расцветали в улыбках, когда они вспоминали Якутию.  Многие очень удивлялись узнав, что мастера специально приехали прямо из Якутии только для этого события.  Некоторые пытались играть на хомусах и поучаствовать в вырезании узоров сэргэ.

У Федора Маркова взяла интервью съёмочная группа телеканала «Россия».  Чуть позже подошли Александр Жирков и специальный представитель Президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.  Жирков и Швыдкой оба попробовали себя в качестве резчиков по дереву.

Наша экспозиция
Михаил Швыдкой

В этот день к нам присоединились наши земляки, живущие в Америке:  Ольга Амбросьева с семьёй, и Саргылана Индеева с мужем Хоакином и сыном Павликом.  Всем нашлось дело — все мы общались с посетителями нашей экспозиции, помогали с переводами, рассказывали о Якутии, и конечно общались между собой.  Дети с удовльствием играли во внутреннем дворе форта, как обычно играют якутские дети на приволье аласа.

Дети
Дети
Дети

Администрация Форта Росс продолжала помогать нам:  группе были выданы талоны на бесплатное питание, на обед и ужин, вода в бутылках.  Ели тут же на рабочем месте.

Обед

А ещё все с удовольствием фотографировались друг с другом.

XIX век
Галина, Лана и Марина

Тем временем фестиваль набирал обороты.  На главной сцене без остановки выступали музыкальные и танцевальные коллективы из разных уголков Америки и России.  Гвоздем культурной программы конечно же были выступления хора имени М.Е. Пятницкого.  Посмотреть их нам особо не удалось — все были заняты, но зато наслушались вдоволь — акустика в форте была очень хорошая.

Главная сцена

Также несколько раз в день показывали инсценировку «Один день из жизни Форт Росса» с настоящей стрельбой из мушкетов и пушек.  Наши сэргэ, как и часть других живых выставок-презентаций оказались как раз в направлении пальбы.  Для безопасности каждый раз перед стрельбой нас просили отойти подальше в сторону.  В эти вынужденные паузы мы могли отдохнуть и осмотреть форт, а Фёдор успевал подправить свой инструмент.

Фестиваль проходил как внутри стен форта, так и за его пределами.  Вдоль высоченного забора под тентами разместились живые выставки различных производств XIX века.  Нашими соседями были кузнецы, мыловары, вязатели веников и резчики по дереву — небольших деревянных панно для мебели.  Многие из реставраторов эпохи оказались местными волонтерами американцами.  Некоторые из них помогают со времён воссоздания форта, более тридцати лет.

Палатки Русско-американской торговой компании
Двор форта

Напротив нас через двор сидел картограф с секстантами, хронометрами и старинными картами.  Рядом с ним дымел большой костёр на котором в котле что-то шкворчало и возле столов со снедью виднелась небольшая очередь.

Здесь можно немножко подкрепиться

По всей территории форта шло весёлое, шумное «броуновское движение» фестиваля.

Вид из окна дома Кускова
Суета около колодца
XIX век

Вечером мы собрались на кэмпграунде.  Уставшие, но возбужденные от впечатлений первого дня праздника, особенного от того искреннего интереса, который проявляли люди.  За этот день все мы услышали множество самых искренних комплиментов и добрых пожеланий.

 

29 июля, воскресенье, заключительный день фестиваля

В этот день тоже было многолюдно, хотя и не так как в субботу.  Было опять удивительно и приятно видеть, какой неподдельный интерес у гостей праздника вызывала работа резчиков и вся якутская группа.

Наша экспозиция
Наша экспозиция

В какой то момент к нам подошли поговорить казаки во главе с колоритным атаманом.  Казаки из города Сан-Диего — это самый юг Калифорнии, на границе с Мексикой — приехали на фестиваль со своими выступлениями.

Казаки

Пока одна часть группы завершала работы над сэргэ, остальная часть группы, состоящая в основном из женщин и детей, выехала дальше на север, в Гуалалу.  Ведь завтра предстоял длинный и хлопотный день церемонии установки двух сэргэ.  Гуалала — маленький городок на берегу Тихого океана.  Название города переводится с языка местных индейцев племени Кашайя Помо (Kashaya Pomo), как «Воды, стекающие вниз», что на самом деле имеет смысл, так как речка Гуалала втекает прямо в Тихий океан.  Удивительные природные пейзажи и невероятная доброжелательность местных жителей делает это место особенно интересным.

Центр Искусств — красивое здание из дерева и стекла в середине густого леса.  Как я поняла, Дэвид приветствует проекты из разных стран на территории центра.  Так, мы увидели настоящую японскую арку на обзорной прогулке, различные скульптуры разных культур — ненецкие, южноамериканские, и теперь к этой коллекции прибавится якутское сэргэ!  Дэвид попросил, чтобы установка и церемония были проведены как можно ближе к народным якутским традициям.

Гуалала

Сначала мы заселились в милую уютную гостиницу и получили номера с видом прямо на океан.  Далее, подхватив детей и вещи, запыхавшись, в восьмом часу вечера мы приехали в Центр Искусств.  Место для сэргэ уже было готово — был поднят уровень земли, полузасохшее дерево в середине было выкорчевано, образовав яму для сэргэ, густые папоротники вокруг изчезли, и вся лужайка была ровно засыпана стружками.  По периметру высоченные деревья образовали очень красивое естественное обрамление.  Администрацией центра и волонтёрами была проведена большая работа, и результат очень радовал глаз.  Дэвид Сусала встретил нас радушно и предоставил в наше распоряжение кухню.  И работа закипела!  Было поставлено тесто для пирожков, пеклись якутские оладьи, велись долгие интересные разговоры.  Дэвид был полон энтузиазма и взолнован предстоящим событием.  Разошлись поздно, когда уже стемнело.

А тем временем в Форте Росс создание сэргэ подходило к концу — Федор вырезал последние узоры, подправлял орла и коней.  В завершении дня оба сэргэ были покрыты маслом.

 

30 июля, установка двух сэргэ

Ранним туманным утром обе якутские группы приступили к завершающему этапу многодневной эпопеи.

Первая группа занималась погрузкой и доставкой сэргэ к местам установки.  Первоначально планировалось, что первая неофициальная церемония пройдет пораньше на берегу океана возле гостиницы Тимбер Ков – очень близко от Форт Росса и по дороге ко второму месту в Центре Искусств Гуалала.  Но грузовичок с прицепом в это утро запаздывал и планы поменялись — первым местом стал Центр Искусств — там нас ждали к 11 утра для официальной церемонии.

Закрепление сэргэ в прицепе

Вторая группа в это время работала в Гуалала на кухне центра:  «Сначала раним утром мы проверили пирожковое тесто, замешенное Ланой с вечера и оставленное там на ночь — тесто поднялось на славу!  Затем в срочном порядке поехали в местный магазин за продуктами для угощения гостей и обеда делегации.  Мы очень боялись, что не хватит времени».

Время от времени Дэвид оповещал нас о ходе загрузки сэргэ — вот прибыла погрузочная машина в Форт Росс, и вот они уже движутся по направлению к Гуалала.

Саргылана с девочками Машей и Катей пекла аппетитные пирожки, Татьяна готовила омлет, супруг Ланы шеф-повар Хоакин (Joaquin Arcos Figueroa) колдовал над душистым наваристым супом, готовящимся специально на обед для рабочей группы.

Маша и Катя
Joaquin Arcos Figueroa
Маша, Катя и Саргылана
Саргылана с девочками Таней, Машей и Катериной лепят пирожки

Тем временем было уже почти 11 часов утра — официальное время начала церемонии.  На улице в ожидании зрелища уже давно собрались многочисленные гости.

 

Gualala Arts Center

И вот наконец-то прибыла долгожданная машина с двумя сэргэ и автобус с рабочей группой!  Тут же был подан автокран и началась разгрузка и установка сэргэ.  Огромную помощь нам оказали местные волонтёры и администрация парка.

Автокран

В это же время готовилась церемония.  На стол были поданы оладьи и быппах в маленьких стаканчиках.  Были приготовлены церемониальные чороны и другие ритуальные предметы.

Перед церемонией

Вильям Яковлев провёл церемониальный обряд перед установкой сэргэ, а Галина Федорова исполнила алгыс.  Александр Жирков привёз с собой землю из Чурапчи, оттуда были родом многие из саха первопоселенцев Форта Росс — частица их родины была возложена к подножию сэргэ.  Всем гостям и участникам церемонии была дана возможность привязать ленточки к салама.  А завершилась установка сэргэ совместным осуохаем.

Вильям Яковлев провёл церемониальный обряд перед установкой сэргэ

Михаил Ершов подарил Центру Искусств в лице директора Дэвида Сусалла чорон, кытыйа и удьаа.

Передача Арт Центру чорона

После этого всех гостей пригласили освежиться быппахом и отведать угощения.

Быппах и оладьи

Все очень хвалили аппетитные пирожки!  Было много вопросов о деталях приготовления национальной якутской кухни, о значении сэргэ, и других самых различных вопросов.

Ольга и Василий рассказывают о якутской кухне

Возле сэргэ
Сэргэ в Gualala Arts Center

 

Общение продолжалось бы долго, но к сожалению нам приходилось закругляться — впереди предстояла установка второго сэргэ.  В Тимбер Кове нас уже ждали.

 

Timber Cove Inn

По приезду к гостинице Тимбер Ков нам с берега открылся захватывающий дух вид.  Тихий океан во всей своей мощи простирался перед нами.  Сегодня он действительно был тих, вода лежала ровно, переливаясь под лучами солнца.  Иногда перед нами величественно пролетали орлы, а чуть позже мы увидели на глади океана фонтанчики.  Это были киты!  Временами они перекатывались и мы видели их спины.

Тихий океан

В этот раз установка сэргэ происходила более традиционно — никаких кранов, всё своими руками.  Положение осложнялось размерами и тяжестью сэргэ, сделанного из красного дерева, а также тем фактом, что от дороги до берега было около ста метров по весьма пересечённой местности.

До берега метров 50

Нам, в очередной раз, помогли местные помощники:  сотрудники гостиницы, рейнджеры парка и волонтёры.  После недолгих раздумий было решено донести сэргэ до места установки с помощью ремней и веревок.

По старинке — понесём ручками

Дружно, как муравьи облепив сэргэ со всех сторон, с несколькими остановками, мы смогли дотащить его до берега.

Вильям и Галина снова провели церемониальный обряд и мы приступили к подъёму и опусканию на место тяжеленного сэргэ.  Здесь нам очень помог Кейс Хилл (Keith Hill) директор гостиницы, который тоже вместе со всеми нёс сэргэ.  Кейс очень умело координировал наши действия.

В время установки сэргэ было несколько опасных моментов, когда сэргэ кренилось и было полное ощущение, что еще чуть чуть и оно упадет прямо на людей.  Но общими усилиями все прошло благополучно!

Дружно, как муравьи облепив сэргэ со всех сторон, с несколькими остановками, мы смогли дотащить его до берега
Подъём сэргэ
Подъём сэргэ

После установки и фотографирования мы немножко передохнули в уютном баре гостиницы, где нам были предложены бесплатные напитки.  После недолгого отдыха мы двинулись в путь, теперь уже в обратном направлении, на юг в Сан-Франциско.  Этой же ночью рабочая группа улетела в Якутск.

В фойе гостиницы
Сэргэ на берегу Тихого океана

 

Вот и подошел к концу этот замечательный проект.  Большое спасибо всем, кто принял в нём участие!

Федор Марков, народный художник России

Федор Марков, заслуженный художник России

Михаил Ершов, директор АНО Эллэйада

Михаил Ершов, директор АНО “Эллэйада”

Семен Ермолаев, писатель и драматург

Семен Ермолаев, писатель и драматург

Вильям Яковлев, директор комплекса Ысыах Туймаады

Вильям Яковлев, директор комплекса
“Ысыах Туймаады”

Жаргал Соловьёв, Саха Диаспора

Жаргал Соловьёв, Саха Диаспора

Галина Федорова, культуролог, доцент кафедры якутского языка и культуры СВФУ им. М.К. Аммосова

Галина Федорова, культуролог,
СВФУ им. М.К. Аммосова

Александр Яковлев

Александр Яковлев

Александр Соловьев

Александр Соловьев

Мария Яковлева

Мария Яковлева

Марина и Василий Яковлевы, с сыном Петей

Марина и Василий Яковлевы, с сыном Петей

Хоакин и Саргылана

Хоакин и Саргылана Индеевы-Arcos

Ольга Амбросьева с дочерьми Катей и Таней

Ольга Амбросьева с дочерьми Катей и Таней

Александр Жирков, вице-спикер Ил Тумэн

Александр Жирков, вице-спикер “Ил Тумэн”

Айталина Никифорова, представитель МВС Республики Саха (Якутия)

Айталина Никифорова, представитель МВС Республики Саха (Якутия)

Андрей Захаренко, переводчик

Александр Захаренко, переводчик

Афанасий и Алексей Ушницкие

Афанасий и Алексей Ушницкие

Robin Joy, Форт Росс

Robin Joy, Форт Росс

Russ Slicker, Форт Росс

Russ Slicker, Форт Росс

Fred Cresswell

Fred Cresswell, Форт Росс

Keith Hill, директор гостиницы

Keith Hill, директор гостиницы
Timber Cove Inn

David Susalla

David Susalla, директор
Gualala Arts Center

Двое самых маленьких участников тоже внесли свою лепту.

Павлик Индеев-Acros

Павлик Индеев-Arcos

Петя Яковлев

Петя Яковлев

 

Особая благодарность нашим фото-видео документалистам, без которых не было бы этого репортажа:

Павел Яковлев Павел Яковлев

Павел Яковлев

 

Тимофей Соловьев Тимофей Соловьев

Тимофей Соловьев

 

Июль-август 2012

Марина Яковлева, Жаргал Соловьёв
Фотографии Марина Яковлева, Саргылана Индеева,Павел Яковлев и Тимофей Соловьёв,
видео Тимофей Соловьёв

Сэргэ на берегу Тихого океана

GPS координаты:

Сэргэ возле “Timber Cove Inn” 38.532769, -123.275982

Сэргэ возле “Gualala Arts Center” 38.769989, -123.512917